Experience with crises has shaped the Japanese ethos of "gaman" - "enduring the unendurable". ^ Swann, Christopher (20 January 2013)."it can't be helped", as well as the virtue " gaman" which defies easy translation. "Japanese resilience shines in light of tragedy". ^ "Archived from the original on 11 April 2013.Archived from the original on 3 March 2011. ^ "Arts and Crafts from the Japanese American Internment Camps, 1942-1946". ![]() If a person with gaman were to receive help from someone else, they would be compliant not asking for any additional help and voicing no concerns. Keeping private affairs, problems and complaints silent demonstrates strength and politeness as others have seemingly larger problems as well. Showing gaman is seen as a sign of maturity and strength. ![]() It is often taught to youth and largely used by older Japanese generations. Gaman is also used in psychoanalytic studies and to describe the attitudes of the Japanese. The 50–70 heroes who remained at the damaged and radiation-emitting Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant despite the severe danger demonstrated what was regarded as gaman as well. Those world-views were depicted in The Tale of the Heike, the works of Yoshida Kenkou, Kamo no Chomei.Īfter the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami, the resilience, civility, lack of looting and ability of the Japanese to help each other was widely attributed to the gaman spirit. Of fatalism, which was reinforced by Buddhism mujo, impermanence, nihilism, tradition of self destruction ,the collective nature of its society, and the forced attitudes of resignation and submission under the Edo feudal period. Mentality of Gaman seems to be derived from the strong conviction of Japanese way Gaman toward authority, 'unquestioning obedience' or 'blind obedience' is supposed to be unfit to a healthy democracy. Gaman and the related term yase-gaman are, in Japanese society, closely related to complying with conformity, and silent heroism, which seems to be hidden pride for compensation for sacrifice and be satisfied to pay reciprocal service in advance, or to be seen themselves as victims by folks. In the internment camps, gaman was misperceived by the non-Japanese as introverted behavior or as a lack of assertiveness or initiative rather than as a demonstration of strength in the face of difficulty or suffering. Old kanji sayings are usually written in 4 kanji characters.Gaman has been attributed to the Japanese-Americans and others held in United States' internment camps during World War II and to those affected by the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami in northern Japan. It means more about tolerating rather than moving forward. You really don't seem to understand the idea of what languages are.īy the way, 堅忍不抜 is more like an idiom or an old saying. It depends on your definition of "nearly." They are different words, so of course there is a difference in meaning and usage. So basically what kt said: "堅忍不抜".Īnd does the 3 kanji compound I wrote above say nearly the same as the 4 compound one? Because the 3 compound one looks better as a tattoo. Ps: What "Willpower" means to me, is to never ever quit and keep going for your goals. The explanations given so far are accurate.īut there is no poetic aspect in this word, so to me, it doesn't seem suitable at all for a tattoo. ![]() ![]() For those of you who can read kanji, what does this say: "意志力".
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |